目錄 登入會員 購物車 {{currentCart.getItemCount()}}

『李常受文集』全套共138冊

The Collected Works of Witness Lee

(Complete Set of 138 Volumes, Chinese Version)

『李常受文集』收錄主僕李常受弟兄於1932年至1997年在各地盡職所釋放的信息與各種交通記錄,加上主僕歷年編寫的詩歌、個人聖經中的筆記、以及與主工作有關的信函,(不含聖經各卷『生命讀經』、『新約總論』、『真理課程』與『生命課程』)按年代編列,豫計共138冊,中文版總頁數逾十萬,乃神藉著祂時代的職事賜給祂眾兒女真理與生命的寶庫,為主恢復中神聖豐富的傳家之寶。

The Collected Works of Witness Lee is a full collection of messages given by Brother Witness Lee and records of his fellowship between 1932 and 1997. It also includes hymns written by Witness Lee and notes from his personal Bibles, as well as his work correspondences with co-workers. (Life-study of the Bible, the Conclusion of the New Testament, Truth Lessons, and Life Lessons are not included.) These materials are arranged chronologically and the complete set of Collected Works will contain 138 volumes with over 100,000 pages in the Chinese version. It is indeed a treasure house of truth and life given by God to His children through the ministry of the age and a lasting heritage of the riches of the Lord’s recovery for generations to come.

諒必你們曾聽見那為著你們所賜給我,神恩典的管家職分,就是照著啟示使我知道這奧祕,正如我前面略略寫過的,你們念了,就能藉此明瞭我對基督的奧祕所有的領悟。    弗三2~4 

你將這些事題醒弟兄們,便是基督耶穌的好執事,在信仰的話,並你向來所緊緊跟隨善美教訓的話上,得了餧養。    提前四6

If indeed you have heard of the stewardship of the grace of God which was given to me for you, that by revelation the mystery was made known to me, as I have written previously in brief, by which, in reading it, you can perceive my understanding in the mystery of Christ (Eph. 3:2-4).

If you lay these things before the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, being nourished with the words of the faith and of the good teaching which you have closely followed (1 Tim. 4:6).

全套定價USD 3600  豫約優惠價USD 2,400  (運費另計)

List set price: USD 3600. Pre-order price: USD 2400 plus shipping.

『倪柝聲弟兄所交通的,有許多從未出版。我為此感到非常遺憾。因著我看見這情形,我就定意,在我離開後,不要讓主所啟示給我的真理留在我的墳墓裏。我要出版主所給我看見的一切。…我感謝主,給我們這樣好的環境,釋放祂的神聖啟示。我感謝主,我所說的許多話都已經出版了。即使我過去了,我在主裏的話仍然說話。祂已經為我們豫備了絕佳的環境,好釋放祂的神聖啟示。』(世界局勢與主行動的方向,三九至四○頁)


“Much of what Brother Nee shared was never put into print. I feel very sorry about this. Because I saw this situation, I decided that after I leave, I do not want the truths that the Lord has shown me to be left in my grave. I want to put out whatever the Lord has shown me. …I thank the Lord that we have such a marvelous environment for the release of His divine revelation. I am thankful to the Lord that much of what I have spoken has been put into print. Even if I die, my word in the Lord still speaks. He has provided us with the marvelous environment for the release of His divine revelation (The World Situation and the Direction of the Lord’s Move, pp. 38-40).